Tout schuss vers la protopie ?

Le nouveau numéro d'Azerty vous invite à investir dans un canoë, à chausser des peaux de phoque, à arrêter de maltraiter le mot éponyme et à faire pousser du nickel dans votre jardinière tout en cultivant de nouvelles protopies salutaires. C’est pas triste.


#55 - Février 2026

👩🏻 Bonjour à tous mes addicts du lexique. Un Salon de l’agriculture sans vaches, un bout d’été franchement louche pour un 25 février avec 28,7°C à Navarrenx (64), 4 ans déjà d’une résistance ukrainienne héroïque et encore 3 millions de courriels à lire d’un certain Epstein (vous le prononcez comment vous ?)… Pas facile à gérer mentalement tout cela. Heureusement, c’est l’heure de la thalasso lexicale.

📆 LE MOT DE L’ACTU

Crue

Photo de Mika Baumeister sur UnsplashPhoto de Mika Baumeister sur Unsplash

Après la pluie, le beau temps et après la crue, la décrue. C’est bien connu, mais c’est un peu terrible de voir par exemple sous les eaux la ville de Saintes en Charente-Maritime, sillonnée par des pompiers qui, forcément, n’ont pas l’insouciance des gondoliers. L’occasion de réaliser que face à la future répétition d’inondations importantes et soudaines, la France serait le pays le plus touché d’Europe. Qui l’eût cru ? Il faut en effet s'attendre à plus de crues dans le Nord et à des épisodes moins nombreux mais plus intenses dans la partie méridionale du pays. Que l’on y croie ou non en trouvant son sous-sol transformé en piscine, la crue est le participe passé de “croître” et non de “croire”. C’est du verbe latin crescere (naître, grandir, mais aussi s’élever, s’agissant d’un végétal) que naquit toute une famille de mots où l’on retrouve le verbe « croître » : « croissance », « recrue », et même l’adjectif « concret », du verbe concrescere (croître et se solidifier ensemble). Quant au « croissant », il en dérive également, désignant d’abord la lune qui « croît ». Ce qui peut croître aussi, ce sont les pratiques hydrologiques pour mieux absorber la pluie, avec des haies et des méandres, des noues, des retenues collinaires et même des « villes éponges » qui se désimperméabilisent. Tout un vocabulaire du bon sens, prêt à inonder nos territoires ?

😎 LE MOT POUR FRIMER

Skimo

Photo de Karsten Winegeart sur UnsplashPhoto de Karsten Winegeart sur Unsplash

Trop d’eau ici et des canons à neige là-bas ? La vie est mal fichue quand même. Quand l’eau se transforme en neige, on peut en tout cas y pratiquer aussi le skimo. Le ski quoi ? Les JO de Milano Cortina ont validé cette nouvelle discipline. Le terme skimo est l'abréviation anglaise de « ski mountaineering », traduit en français par ski alpinisme. Avec le temps, “skimo” est rentré dans le champ lexical de ce sport et s'utilise également en français. La chose combine les ascensions avec des peaux de phoques à poser sous les skis, des descentes à ski (après avoir retiré les peaux !) et des parties à pied, les skis sur le dos. C’est assez « cardio » comme on dit, avec différentes épreuves comme le sprint de 3 à 4 minutes ou des courses en individuel qui peuvent durer 2 heures. Pour celles et ceux qui seraient fatigué(e)s d’avance, on peut sourire de bon cœur avec la carte imaginaire « Si Paris était une station de ski ». Pour la découvrir, rendez-vous sur cette page du site de l’Institut Géographique National (IGN) au repère « Jour 5 – Earth ». On signale une belle piste rouge du côté de Belleville.

🧐 LES MOTS DU CORRECTEUR

Éponyme mais pas homonyme

Pauvre éponyme. Voilà un terme maltraité, y compris par les journalistes. Éponyme veut dire « qui donne son nom à ». On dira par exemple « Athéna est la déesse éponyme d’Athènes ». Or, le mot est souvent utilisé à tort et avec un brin de snobisme à la place du terme homonyme qui veut dire « du même nom que ». On en trouve un exemple dans cet article qui vous narre l’intrigante histoire de la maison de Sarah Winchester (oui, les carabines) avec ses 161 pièces et un escalier qui ne mène nulle part. À vous maintenant d’y chercher cette phrase malheureuse : « L’époux de Sarah, William Wirt Winchester est l’héritier de la fabrique d’armes éponyme ». Aïe. On aurait pu à la rigueur écrire « Oliver Winchester, le beau-père de Sarah, est l’inventeur éponyme de la fameuse carabine». Morale de l’histoire : si on s’y perd trop facilement dans les histoires de filiation, la solution consiste à laisser « éponyme » à ceux qui savent.

💬 LES MOTS ENTRE GUILLEMETS

...

AZERTY, la lettre qui nous parle des mots

Par Anne Debrienne

À propos de l’auteur de AZERTY, la lettre qui nous parle des mots …

Plume dans la communication, la créatrice d'Azerty est complètement accro aux mots, des plus modestes aux plus rares... et la passion du lexique, ça se partage. Avec curiosité et légèreté, c'est encore mieux. Elle est aussi co-auteure de "C'était Mieux Demain" (Ed. Akiléos), objet littéraire non identifié mêlant fausses réclames et billets d'humeur.

Les derniers articles publiés